เนื้อเพลงฮิต!!!

วันศุกร์ที่ 15 พฤศจิกายน พ.ศ. 2556

เนื้อเพลง Only U (대답은 너니까) - Vixx

안쓰러웠는지 친한 친구
อัน-ซือ-รอ-วอซ-นึน-จี ชิน-ฮัน ชิน-กู
놈이 소개를 시켜줬어
โน-มี โซ-แก-รึล ชี-คยอ-จวอซ-ซอ
너보다 더 좋은 여잘 만나
นอ โบ-ดา ดอ โช-ฮึน ยอ-จัล มัน-นา
그만 널 잊으라고
คือ-มัน นอล อิจ-จือ-รา-โก


첫인상은 괜찮았어 묘하게
ชอซ-ชิน-ซัง-งึน แควย-ชัน-นัซ-ซอ มโย-ฮา-เก
왠지 너와 좀 닮았어
แวน-จี นอ-วา จม ดัล-มัซ-ซอ
그러다 어느새 난 점점 그녀가
คือ-รอ-ดา ออ-นือ-แซ นัน จอม-จอม คือ-นยอ-กา
완전히 너로 보이네
วัน-จอน-ฮี นอ-โร โบ-อี-เน


또 뭐라 뭐라 하는 건지
โต มวอ-รา มวอ-รา ฮา-นึน กอน-จี
귀에 꽂히지 않아
ควี-เอ กช-ฮี-จี อัน-นา
내 맘은 너 하나뿐인걸
แน มัม-มึน นอ ฮา-นา-ปุน-นิน-กอล
난 주절주절하는 말이
นัน จู-จอล จู-จอล-ฮา-นึน มัล-รี
너와 있던 얘기뿐
นอ-วา อิซ-ดอน แย-กี-ปุน
나도 모르게 너만 말하잖아
นา-โด โม-รือ-เก นอ-มัน มัล-ฮา-จัน-นา


내 말끝마다 배어있는 너 Yeah
แน มัล-กึท-มา-ดา แบ-ออ-อิซ-นึน นอ Yeah
내 말끝마다 쏟아지는 너 Yeah
แน มัล-กึท-มา-ดา ซท-ทา-จี-นึน นอ Yeah
내가 좋아하는 것
แน-กา โช-วา-ฮา-นึน กอซ
흔한 일상 같은 걸
ฮึน-ฮัน อิล-ซัง กัท-ทึน กอล
그런 뻔한 질문마저
คือ-รอน ปอน-ฮัน จิล-มุน-มา-จอ
내겐 참 난감해
แน-เกน ชัม นัน-กัม-แฮ
그 대답은 너이니까
คือ แด-ดับ-บึน นอ-อี-นี-กา


내 대답은 너이니까
แน แด-ดับ-บึน นอ-อี-นี-กา
난 너만 떠오르니까
นัน นอ-มัน ตอ-โอ-รือ-นี-กา


그녀가 웃을수록
คือ-นยอ-กา อุซ-ซึล-ซู-รก
난 자꾸 슬퍼지려 해
นัน จา-กู ซึล-พอ-จี-รยอ แฮ
시간이 갈수록 난
ชี-กัน-นี กัล-ซู-รก นัน
죄인이 돼가는 듯해
ชเว-อิน-นี ดแว-กา-นึน ดึซ-แฮ


나 오늘도 왠지 이러다가 결국
นา โอ-นึล-โด แวน-จี ออ-รอ-ดา-กา กยอล-กุก
혼자되는 분위기
ฮน-จา-ดเว-นึน บุน-วี-กี
대화를 할수록 점점 더 외로워
แด-ฮวา-รึล ฮัล-ซู-รก จอม-จอม ดอ เว-โร-วอ
또 찾아온 내 위기
โต ชา-จา-อน แน วี-กี


또 뭐라 뭐라 하는 건지
โต มวอ-รา มวอ-รา ฮา-นึน กอน-จี
귀에 꽂히지 않아
ควี-เอ กช-ฮี-จี อัน-นา
난 더는 할 말도 없는데
นัน ดอ-นึน ฮัล มัล-โด ออบ-นึน-เด
내가 나쁜 놈이야
แน-กา นา-ปึน โน-มี-ยา
내 앞에 그녀 너무 다정한데
แน อา-เพ คือ-นยอ นอ-มู ดา-จอง-ฮัน-เด
네가 왜 난 자꾸 생각나 Oh
แน-กา แว นัน จา-กู แซง-กัก-นา Oh


내 말끝마다 배어있는 너 Yeah
แน มัล-กึท-มา-ดา แบ-ออ-อิซ-นึน นอ Yeah
내 말끝마다 쏟아지는 너 Yeah
แน มัล-กึท-มา-ดา ซท-ทา-จี-นึน นอ Yeah
내가 좋아하는 것
แน-กา โช-วา-ฮา-นึน กอซ
흔한 일상 같은 걸
ฮึน-ฮัน อิล-ซัง กัท-ทึน กอล
그런 뻔한 질문마저
คือ-รอน ปอน-ฮัน จิล-มุน-มา-จอ
내겐 참 난감해
แน-เกน ชัม นัน-กัม-แฮ
그 대답은 너이니까
คือ แด-ดับ-บึน นอ-อี-นี-กา


달콤한 멜로디
ดัล-คม-ฮัน เมล-โร-ดี
그 속에 배어있는 듯한 너의 목소리가
คือ ซก-เก แบ-ออ-อิซ-นึน ดึซ-ฮัน นอ-เย มก-โซ-รี-กา
환청인 줄 알면서도 귀를 기울인다
ฮวัน-ชอง-งิน จุล อัล-มยอน-ซอ-โด ควี-รึล กี-อุล-ริน-ดา
그래 맞아 이건 어리석은 망상
คือ-แร มา-จา อี-กอน ออ-รี-ซอก-กึน มัง-ซัง
하지만 이 노래를 통해서
ฮา-จี-มัน อี โน-แร-รึล ทง-แฮ-ซอ
너를 만날 수만 있다면
นอ-รึล มัน-นัล ซู-มัน อิซ-ดา-มยอน
귀가 찢어져도 좋아 네가 들린다면
ควี-กา จิ-จอ-จยอ-โด โช-วา เน-กา ดึล-ริน-ดา-มยอน
두 눈과 코 입
ดู นุน-กวา โค-อิบ
따스한 숨결을 느낄 수 있다면
ตา-ซือ-ฮัน ซุม-กยอล-รึล นือ-กิล ซู อิซ-ดา-มยอน


내 말끝마다 반복되는 너 Yeah
แน มัล-กึท-มา-ดา บัน-บก-ดเว-นึน นอ Yeah
내 뒤끝 있는 사랑 얘긴 너 Yeah
แน ดวี-กึท อิซ-นึน ซา-ราง แย-กิน นอ Yeah
내가 사랑하는 것
แน-กา ซา-ราง-ฮา-นึน กอซ
내가 젤 아끼는 것
แน-กา เจล อา-กี-นึน กอซ
제발 물어보지
แจ-บัล มุล-รอ-โบ-จี
말아줬으면 하는데
มัล อา-จวอซ-ซือ-มยอน ฮา-นึน-เด
내 대답은 너이니까
แน แด-ดับ-บึน นอ-อี-นี-กา


내 대답은 너이니까
แน แด-ดับ-บึน นอ-อี-นี-กา
난 너만 사랑하니까
นัน นอ-มัน ซา-ราง-ฮา-นี-กา