เนื้อเพลงฮิต!!!

วันจันทร์ที่ 20 ตุลาคม พ.ศ. 2557

เนื้อเพลง Dancing Alone - Billion


됐어 나를 그냥 둬 I'm good
ดแวซอ นารึล คือนยัง ดวอ I'm good
ช่างมัน ปล่อยฉันไว้คนเดียว ฉันดีขึ้นแล้ว
슬프지만 어쩔꺼냐구

ซึลพือจีมัน ออจอลกอนากู
แม้จะเสียใจ แต่ทำก็ได้แค่นี้
애써 나를 위로하지마

แอซอ นารึล วีโรฮาจีมา
อย่าพยายามจะปลอบใจฉันเลย
그냥 내가 알아서 정리할게

คือนยัง แนกา อาราซอ ชองรีฮัลเก
แค่ให้ฉันได้ดูแลเธอก็พอ


꺼져버려 I'm good enough

กอจยอบอรยอ I'm good enough
ไปให้พ้นซะ ฉันโอเคแล้ว
Let's get the party now

난 괜찮으니까 yeah
นัน แควนชันนือนีกา yeah
ฉันไม่เป็นไรแล้วจริงๆ
필요 없어 넌 이제 끝인 거야
พิลโย ออบซอ นอน อีเจ กึทชิน กอยา
ฉันไม่ต้องการคุณแล้ว ตอนนี้มันจบแล้ว
Party now 
Let's get the party now yeah!



낯선 네 모습에 슬퍼져서 Dancing alone I'm dancing alone

นัชซอน เน โมซึบเบ ซึลพอจยอซอ Dancing alone I'm dancing alone
ฉันรู้สึกเสียใจกับสิ่งที่คุณทำให้เหนื่อยล้า เต้นอยู่คนเดียว
아낀 눈물이 자꾸 흘러서 Dancing alone I'm dancing alone

อากิน นุนมุลรี จากู ฮึลรอซอ Dancing alone I'm dancing alone
จะทำให้น้ำตาไหลน้อยลง เต้นอยู่คนเดียว
오에오 오에오 I'm dancing alone 
โอเอโอ โอเอโอ I'm dancing alone
오에오 오에오 I'm dancing alone

โอเอโอ โอเอโอ I'm dancing alone


잠깐만 Stop 날 사랑한단 말

ชัมกันมัน Stop นัล ซารังฮันดัน มัล
หยุดก่อนน่ะ บอกว่ารักฉันไม่ใช่หรอ?
지겨워 그런 뻔한 거짓말
จีกยอวอ คือรอน ปอนฮัน กอจิทมัล
ฉันเหนื่อยกับคำโกหกที่เห็นได้ชัด
내 앞에서 다신 하지마

แนอัพเพซอ ทาชิน ฮาจีมา
อย่าทำแบบนั้นต่อหน้าฉันอีก
더 이상 내 걱정하지마 

ทอ อีซัง แน กอกจองฮาจีมา
ไม่ต้องเป็นห่วงฉันอีกต่อไป
오늘밤 난 To Be Alone

โอนึลบัม นัน To Be Alone
คืนนี้ฉันต้องการที่จะอยู่คนเดียว
미친 듯이 춤을 춰 Leave Me Alone

มิชิน ดึทชี ชุมมึล ชวอ Leave Me Alone
คืนนี้ฉันจะเต้นอย่างสนุกสนานไปเลย ออกไปจากฉันเถอะ
번진 화장처럼 이젠 지워버려 다

บอนจิน ฮวาจังชอรอม อีเจน จีวอบอรยอ ทา
ฉันจะล้างเมคอัพบนหน้าให้หมด
함께했던 사진 찢어버려 다 

ฮัมเกแฮซดอน ซาจิน จิชอบอรยอ ทา
แล้วฉันจะฉีกภาพที่เราเคยถ่ายด้วยกันให้หมด

꺼져버려 I'm good enough
กอจยอบอรยอ I'm good enough
ไปให้พ้นซะ ฉันโอเคแล้ว
Let's get the party now

난 괜찮으니까 yeah
นัน แควนชันนือนีกา yeah
ฉันไม่เป็นไรแล้วจริงๆ
필요 없어 넌 이제 끝인 거야
พิลโย ออบซอ นอน อีเจ กึทชิน กอยา
ฉันไม่ต้องการคุณแล้ว ตอนนี้มันจบแล้ว
Party now 
Let's get the party now yeah!


낯선 네 모습에 슬퍼져서 Dancing alone I'm dancing alone
นัชซอน เน โมซึบเบ ซึลพอจยอซอ Dancing alone I'm dancing alone
ฉันรู้สึกเสียใจกับสิ่งที่คุณทำให้เหนื่อยล้า เต้นอยู่คนเดียว
아낀 눈물이 자꾸 흘러서 Dancing alone I'm dancing alone

อากิน นุนมุลรี จากู ฮึลรอซอ Dancing alone I'm dancing alone
จะทำให้น้ำตาไหลน้อยลง เต้นอยู่คนเดียว
오에오 오에오 I'm dancing alone 
โอเอโอ โอเอโอ I'm dancing alone
오에오 오에오 I'm dancing alone

โอเอโอ โอเอโอ I'm dancing alone


Just go let me go

난 오늘 밤 그냥 춤을 출게
นัน โอนึล บัม คือนยัง ชูมมึล ชูลเก
ฉันเพียงแค่จะเต้นในคืนนี้เท่านั้น
I'm dancing tonight
지독한 아픔을 참아야겠지
จีดกฮัน อาพึมมึล ชัมมายาเกทจี

ฉันจะอยู่กับความเจ็บปวดที่รุนแรงนี้ให้ได้
(so I'm dancing) so I'm dancing
(so I'm dancing) so I'm dancing



오에오 오에오 I'm dancing alone 
โอเอโอ โอเอโอ I'm dancing alone
오에오 오에오 I'm dancing alone

โอเอโอ โอเอโอ I'm dancing alone


낯선 네 모습에 슬퍼져서 Dancing alone I'm dancing alone
นัชซอน เน โมซึบเบ ซึลพอจยอซอ Dancing alone I'm dancing alone
ฉันรู้สึกเสียใจกับสิ่งที่คุณทำให้เหนื่อยล้า เต้นอยู่คนเดียว하필 눈물이 자꾸 흘러서 Dancing alone I'm dancing alone
ฮาพิล นุนมุลรี จากู ฮึลรอซอ Dancing alone I'm dancing alone
จะทำให้น้ำตาไหลน้อยลง เต้นอยู่คนเดียว
오에오 오에오 I'm dancing alone 
โอเอโอ โอเอโอ I'm dancing alone
오에오 오에오 I'm dancing alone

โอเอโอ โอเอโอ I'm dancing alone

Hangul : Music Naver
Eng Trans : Kpop Lyrics
Thai Trans & Lyrics : InspirIce

วันพุธที่ 8 ตุลาคม พ.ศ. 2557

เนื้อเพลง Salang Salang - Billion


살랑살랑 내게 속삭여줘
ซัล-รัง-ซัล-รัง แน-เก ซกซักยอจวอ
รักน่ะ กระซิบบอกมันกับฉัน
랄랄랄랄 라랄라
ลัล-ลัล-ลัล-ลัล ลา-ลัล-ลา
랄랄랄랄 라랄라
ลัล-ลัล-ลัล-ลัล ลา-ลัล-ลา
랄랄랄랄 라랄라 with you
ลัล-ลัล-ลัล-ลัล ลา-ลัล-ลา with you


설레이는 이 느낌 난 좋아

ซอลเรอีนึน อี นือกิม นัน โชวา
มันรู้สึกเหมือนฉันตื่นเต้น
툴툴대는 이 모습도 좋아

ทูลทูลแดนึน อี โมซึบโด โชวา
นี่จะดูดีกว่าตอนที่อารมณ์เสีย
부끄러워 딴 짓만 하는 너
บูกือรอวอ ตัน จิทมัน ฮานึน นอ
อายเกินกว่าที่เคยเป็นอีก
너무 우스워 너무 귀여워
นอมู อูซือวอ นอมู ควียอวอ
มันตลกมาก และน่ารักมากด้วย
다른 곳만 보는 넌 나빠
ดารึน กทมัน โบนึน นอน นาปา
ก็ไม่ ถ้าคุณจะลองมองอีกทีหนึ่ง
네 눈 앞에 서있는 날 봐
เน นุน อัพเพ ซออิซนึน นัล บวา
มองฉันที่อยู่ข้างหน้าคุณ
생각만으로도 달콤해져 떨려와 나 미치겠어
แซงกักมันนือโรโด ทัลคมแฮจยอ ตอลรยอวา นา มีชีเกซซอ
มันเป็นเพียงการมโนไปว่าเรากำลังสวีทกัน และฉันกำลังจะเป็นบ้า


살랑살랑 내게 속삭여줘

ซัลลังซัลลัง เนเก ซกซักยอจวอ
รักน่ะ รักน่ะ กระซิบบอกมันกับฉัน
말랑말랑 자꾸 부끄러워

มัลรังมัลรัง จากู บูกือรอวอ
พูดสิ พูดสิ อย่าทำเขินไป
상냥하게 먼저 다가와서
ซังนยัมฮาเก มอนจอ ทากาวาซอ
มาจับตัวฉันเบาๆ
떨리는 내 맘을 안아줘
ตอลรีนึน แน มัมมึล อานาจวอ
มันทำให้ใจฉันหวั่นไหว


너너너너 너만 바라볼게

นอนอนอนอ นอมัน พาราบลเก
คุณน่ะคุณ ฉันมองไปก็เห็นเพียงแค่คุณ
더더더더 흠뻑 빠져들게
ทอทอทอทอ ฮึมปอก ปาจยอดึลเก
มากกว่านั้น คือมันยิ่งใกล้เข้ามา
네 눈 속에 활짝 웃는 나만
เน นุน ซกเก ฮวัลจัก อุซนึน นามัน
รอยยิ้มในสายตาของคุณอยู่ที่ฉันคนเดียว
네 옆에는 반짝이는 나만
เน ยอพเพนึน บันจักกีนึน นามัน
ใบหน้าของคุณส่องแสงมาที่ฉันคนเดียว


랄랄랄랄 라랄라

ลัลลัลลัลลัล ลาลัลลา
랄랄랄랄 라랄라
ลัลลัลลัลลัล ลาลัลลา
랄랄랄랄 라랄라 with you

ลัลลัลลัลลัล ลาลัลลา with you


너하고만 있으면 난 좋아 

นอฮาโกมัน อิซซือมยอน นัน โชวา
คุณเป็นคนเดียวที่ฉันชอบ
부드러운 목소리도 좋아
บูดือรออุน มกโซรีโด โชวา
เสียงอันแสนนุ่มฟังดูดี
안절부절 못하는 네 두 손
อันจอลบูจอล มทฮานึน เน ทู ซน
ในใจเอาแต่คิดถึงสองมือของคุณ
너무 우스워 너무 귀여워
นอมู อูซือวอ นอมู ควียอวอ
มันตลกมาก และน่ารักมากด้วย
다른 여자 보는 넌 나빠
ดารึน ยอจา โบนึน นอน นาปา
มีผู้หญิงอีกคนกำลังมองเค้าว่าไม่ดี
속상하게 하면 난 아파
ซกซังฮาเก ฮามยอน นัน อาพา
ถ้าคุณเจ็บ ฉันก็เจ็บ
상상만으로도 아찔해져
ซังซังมันนือโรโด อาจิลแฮจยอ
แค่คิดก็ปวดหัวแล้ว
눈물이나 미치겠어
นุนมุลรีนา มีชีเกซซอ
น้ำตาจะไหล ฉันอยากจะบ้าตายจริงๆ


살랑살랑 내게 속삭여줘

ซัลลังซัลลัง เนเก ซกซักยอจวอ
รักน่ะ รักน่ะ กระซิบบอกมันกับฉัน
말랑말랑 자꾸 부끄러워
มัลรังมัลรัง จากู บูกือรอวอ
พูดสิ พูดสิ อย่าทำเขินไป
상냥하게 먼저 다가와서
ซังนยังฮาเก มอนจอ ทากาวาซอ
มาจับตัวฉันเบาๆ
떨리는 내 맘을 안아줘
ตอลรีนึน แน มัมมึล อานาจวอ
มันทำให้ใจฉันหวั่นไหว


너너너너 너만 바라볼게

นอนอนอนอ นอมัน พาราบลเก
คุณน่ะคุณ ฉันมองไปก็เห็นเพียงแค่คุณ
더더더더 흠뻑 빠져들게
ทอทอทอทอ ฮึมแปก ปาจยอดึลเก
มากกว่านั้น คือมันยิ่งใกล้เข้ามา
네 눈 속에 활짝 웃는 나만
เน นุน ซกเก ฮวัลจัก อุซนึน นามัน
รอยยิ้มในสายตาของคุณอยู่ที่ฉันคนเดียว
네 옆에는 반짝이는 나만
เน ยอพเพนึน บันจักกีนึน นามัน
ใบหน้าของคุณส่องแสงมาที่ฉันคนเดียว


두근두근 설레 어떡해

ดูกึนดูกึน ซอลเร ออตอกแฮ
ตึกตึก เสียงของความตื่นเต้น
미칠 것 같은 내 맘 오케이
มีชิล กอท กัททึน แน มัม โอเค
จะบ้าตาย แต่ใจของฉันยังโอเค
난 네가 좋은걸 oh 너무 좋은걸 나 나 나
นัน เนกา โซฮึนกอล oh นอมู โชฮึนกอล นา นา นา
ฉันชอบคุณมากรู้มั้ย? ชอบมากจริงๆ


hey boy 눈 감아도 난 너만 보여 luv luv

hey boy นุน คัมมาโด นัน นอมัน โบยอ luv luv
นี่คุณ ฉันทำให้คุณเห็นแล้วน่ะ แต่คุณดันทำเป็นไม่เห็น
머릴 안 감아도 누가 뭐래도 ma sweet heart 난 
มอริล อัน คัมมาโด นูกา มวอราโด ma sweet heart นัน
คุณทำอะไร มันอยู่เต็มหัวฉันไปหมดเลยที่รัก
너만의 lover 한 눈 팔지 마요
นอมันเน lover ฮัน นุน พัลจี มาโย
ความรักของคุณเอง ไม่ได้ขายได้น่ะ
사랑한다고 매일 말하기 꼭 약속해줘요
ซารังฮันดาโก แมอิล มัลฮากี กก ยักซกเคจวอโย
สัญญากับฉันสิ ว่าคุณจะบอกว่า "คุณรักฉัน" ทุกวัน


살랑살랑 내 맘 물결 속에

ซัลลังซัลลัง แน มัม มุลกยอล ซกเก
รักน่ะ รักน่ะ มันอยู่ในความคิดของฉัน
찰랑찰랑 너만 가득하게
ชัลรังชัลรัง นอมัน คาดึกฮาเก
บอกเลย ให้มันเป็นเพียงแค่คุณ
조심스레 좀 더 다가가서
โจชิมซือเร จม ทอ ทากากาซอ
ค่อยๆเพิ่มขึ้นทีละเล็กน้อย อย่างระมัดระวัง
떨리는 네 두 손 잡을래
ตอลรีนึน เน ทู ซน จับบึลแร
มันเริ่มหวั่นไหว ฉันเพียงต้องการจับมือทั้งสองของคุณ


너너너너 너만 사랑할게

นอนอนอนอ นอมัน ซารังฮาเก
คุณน่ะคุณ ฉันจะรักคุณเพียงคนเดียว
더더더더 힘껏 안아줄게
ทอทอทอทอ ฮิมกอท อานาจุลเก
มากกว่านั้น คือกอดฉัน
언제까지 네 눈 속엔 나만
ออนเจกาจี เน นุน ซกเกน นามัน
นานแค่ไหน คุณก็จะต้องมีฉันคนเดียว
지금처럼 너의 곁엔 나만
จีกึมชอรอม นอเย กยอทเทน นามัน
เหมือนตอนนี้ ที่คุณมีแค่ฉัน
랄랄랄랄 라랄라

ลัลลัลลัลลัล ลาลัลลา

วันเสาร์ที่ 9 สิงหาคม พ.ศ. 2557

เนื้อเพลง Pop Beyond - N-Sonic

N-Sonic. We Make It Pop Beyond. 
N-Sonic Boom


아드레날린 온몸으로 훅 퍼져가 

อาดือเรนัลริน อนโมมือโร ฮุกพอจยอกา
ฮอร์โมนอะดรีนาลีนกำลังพุ่งกระจายสู่ร่างกายของผม
기횐 한번 One Shot 바로 지금 한번뿐야
กีเฮน ฮันบอน One Shot บาโร จีกึม ฮันบอนปุนยา
มีโอกาสยิงอีกครั้งในสนามตอนนี้
또 어둠은 널 향해 다시 미소 짓고 있어 
โต ออดุมมึน นอล ฮยังแฮ ทาชี มีโซ จิทโก อิซซอ
ความมืดจะยิ้มให้คุณ
바로 네 뒤에서 (네 뒤에서)
บาโร เน ดวีเอซอ (เน ดวีเอซอ)
ข้างหลังของคุณ (ข้างหลังคุณ)


날 거부할수록 멀리 도망칠수록

นัล กอบูฮัลซูรุก มอลรี โทมังชิลซูรก
ยิ่งคุณปฏิเสธผม คุณยิ่งห่างออกไป
다 포기할수록 지쳐 쓰러질수록 Oh
ทา โพกีฮัลซูรก จีชยอ ซือรอจิลซูรก Oh
โดยการปฏิเสธทุกอย่างและทำลายมัน
위험해 내 손잡아 내가 너를 지켜줄게
วีฮอมแฮ แน ซนจับบา แนกา นอรึล จีกยอจุลเก
มันอันตราย จับมือผมไว้ ผมจะดูแลคุณเอง
내 심장에 널 담아 
แน ชิมจังเง นอล ทามา
ผมจะให้คุณอยู่ในหัวใจของผม


다시 한 번 널 믿고 달려가 

ทาชี ฮันบอน นอล มิดโก ทัลรยอกา
ผมจะไว้ใจคุณอีกครั้ง
바람이 부는 대로 날아가
บารัมมี บูนึน แดโร นารากา
ลอยออกไปในอากาศ
이제 세상은 Follow Follow 널 따라가
อีเจ เซซังงึน Follow Follow นอล ตารากา
ตอนนี้ โลกคือ Follow Follow ผมจะตามคุณไป
뛰어 올라 어서 도망쳐 Let's Pop Beyond
ตวีออ อลรา ออซอ โทมังชยอ Let's Pop Beyond
กระโดดและวิ่งหนีไป
Uh Hoo Hoo Hoo Hoo 기횔 놓치기 전에 
Uh Hoo Hoo Hoo Hoo กีเฮน โนชีกี จอนเน
รีบหนีไป ก่อนคุณจะเสียโอกาศน่ะ
Uh Hoo Hoo Hoo Hoo Let's Pop Beyond
Uh Hoo Hoo Hoo Hoo 아침이 오기 전에
Uh Hoo Hoo Hoo Hoo อาชิมมี โอกี จอนเน
รีบไปซะ ก่อนที่จะเช้า
Uh Hoo Hoo Hoo Hoo 
Pop Pop Pop Pop Beyond 


(Leggo) 지금이야 Wake up 가슴이 두근 두근

(Leggo) จีกึมมียา Wake up กาซึมมี ทูกึน ทูกึน
ตอนนี้ ลุกขึ้นมาหัวใจก็ตึกๆ
시간 없어 Speed up 펼쳐진 마지막 Mission
ชีกัน ออบซอ Speed up พยอลชยอจิน มาจีมัก Mission
ไม่มีเวลาแล้ว เร็วเข้ากับภาระกิจสุดท้าย
짖 이겨진 네 꿈에 내 손톱이 파고들어 아주 높이 들어
จิท อีกยอจิน เน กุมเม แน ซนทบพี พาโกดึลรอ อาจู นพพี ดึลรอ
ผมจะฉีกความฝันของคุณให้แตกสลาย


뒤 돌아 볼수록 멀리 돌아갈수록

ดวี โทรา บลซูรก มอลรี โทราคัลซูรก
ยิ่งคุณมองกลับมาข้างหลัง ยิ่งทำให้คุณกลับไป
또 한 눈 팔수록 다시 침묵할수록 Oh
โต ฮัน นุน พัลซูรก ทาชี ชิมมุกฮัลซูรก Oh
คุณไม่ได้มองดูสิ่งอื่นๆ เมื่อคุณอย่างเงียบๆ
위험해 멈추지 마 날카로운 길을 걸어
วีฮอมแฮ มอมชูจีมา นัลคาโรอุน คิลรึล กอรอ
มันอันตราย อย่าหยุด คุณกำลังอยู่ในเส้นทางที่ดุเดือด
두려움에 속지 마
ทูรยออุมเม ซกจีมา
อย่ามัวหลงอยู่แต่ในความกลัว



다시 한 번 널 믿고 달려가 

ทาชี ฮันบอน นอล มิดโก ทัลรยอกา
ผมจะไว้ใจคุณอีกครั้ง
바람이 부는 대로 날아가
บารัมมี บูนึน แดโร นารากา
ลอยออกไปในอากาศ
이제 세상은 Follow Follow 널 따라가
อีเจ เซซังงึน Follow Follow นอล ตารากา
ตอนนี้ โลกคือ Follow Follow ผมจะตามคุณไป
뛰어 올라 어서 도망쳐 Let's Pop Beyond
ตวีออ อลรา ออซอ โทมังชยอ Let's Pop Beyond
กระโดดและวิ่งหนีไป
Uh Hoo Hoo Hoo Hoo 기횔 놓치기 전에 
Uh Hoo Hoo Hoo Hoo กีเฮน โนชีกี จอนเน
รีบหนีไป ก่อนคุณจะเสียโอกาศน่ะ
Uh Hoo Hoo Hoo Hoo Let's Pop Beyond
Uh Hoo Hoo Hoo Hoo 아침이 오기 전에
Uh Hoo Hoo Hoo Hoo อาชิมมี โอกี จอนเน
รีบไปซะ ก่อนที่จะเช้า
Uh Hoo Hoo Hoo Hoo 
Pop Pop Pop Pop Beyond 


Hey 나는 빠삐용 네 안에 갇힌 놈

Hey นานึน ปาปียง เน อาเน คัดฮิน นม
ผมคือผีเสื้อตัวหนึ่งที่ติดอยู่ในตัวคุณ
똑같은 현실에 안주거리만 찾는 
ตกกัททึน ฮยอนชิลเล อันชูกอรีมัน ชัจนึน
ผมกำลังมองหาของว่าง
주정뱅이야 Wake Up
จูจองแบงงียา Wake Up
เหมือนกับเพิ่งตื่นขึ้นมา
자 길을 비켜라 언제까지나
ชา กิลรึล บีคยอรา ออนเจกาจีนา 
ตอนนี้หลุดออกจากอาการมึนเมา 
돌고 도는 기억에 만취해
ทลโก โทนึน คีออกเค มันชวีแฮ
ออกจากความทรงจำที่เคยขี่จักรยาน
맴매 맞고 정신 차릴래 
แมมแม มัจโก จองชิน ชาริลแร
ได้รับการลงโทษและตั้งสมาธิ
We Make It Pop Beyond


다시 한 번 널 믿고 달려가 

ทาชี ฮันบอน นอล มิดโก ทัลรยอกา
ผมจะไว้ใจคุณอีกครั้ง
바람이 부는 대로 날아가
บารัมมี บูนึน แดโร นารากา
ลอยออกไปในอากาศ
이제 세상은 Follow Follow 널 따라가
อีเจ เซซังงึน Follow Follow นอล ตารากา
ตอนนี้ โลกคือ Follow Follow ผมจะตามคุณไป
뛰어 올라 어서 도망쳐 Let's Pop Beyond
ตวีออ อลรา ออซอ โทมังชยอ Let's Pop Beyond
กระโดดและวิ่งหนีไป
Uh Hoo Hoo Hoo Hoo 기횔 놓치기 전에 
Uh Hoo Hoo Hoo Hoo กีเฮน โนชีกี จอนเน
รีบหนีไป ก่อนคุณจะเสียโอกาศน่ะ
Uh Hoo Hoo Hoo Hoo Let's Pop Beyond
Uh Hoo Hoo Hoo Hoo 아침이 오기 전에
Uh Hoo Hoo Hoo Hoo อาชิมมี โอกี จอนเน
รีบไปซะ ก่อนที่จะเช้า
Uh Hoo Hoo Hoo Hoo 
Pop Pop Pop Pop Beyond 

Korean Lyrics : music.naver.com

Thai Lyrics & Trans : InspirIce

วันเสาร์ที่ 15 มีนาคม พ.ศ. 2557

เนื้อเพลง Mr. Mr. - Girls Generation

Let’s go! 뭘 걱정하는데 넌, 
Let's go! มวอล กอก-จอง-ฮา-นึน-เด นอน
됐고 뭐가 또 두려운데?
ดแวซ-โก มวอ-กา โต ดู-รยอ-อุน-เด?
재고 또 재다 늦어버려 
แจ-โก โต แจ-ดา นือ-จอ-บอ-รยอ
Oh oh oh~, Oh oh oh~ 


매일 하루가 다르게 불안해져 가
แม-อิล ฮา-รุ-กา ดา-รือ-เก บุล-รัน-แฮ-จยอ กา
앞서 가 주길 바래 그 누군가가
อัพ-ซอ กา จู-กิล บา-แร คือ นู-กุน-กา-กา
넌 모른 척 눈을 감는 
นอน โม-รึน ชอก นุน-นึล กัม-นึน
You Bad Bad Bad boy, You so bad


더 당당하게 넌
ดอ ดัง-ดัง-ฮา-เก นอน
Mr. Mr. (날 봐)
Mr. Mr. (นัล บวา)
Mr. Mr. (그래 바로 너 너 너)
Mr. Mr. (คือ-แร บา-โร นอ นอ นอ)
날 가슴 뛰게 한
นัล กา-ซึม ตวี-เก ฮัน
Mr. Mr. (최고의 남자)
Mr. Mr. (ชเว-โก-เย นัม-จา)
Mr. Mr. (그게 바로 너)
Mr. Mr. (คือ-เก บา-โร นอ)
상처로 깨진 유리조각도
ซัง-ชอ-โร แก-จิน ยู-รี-โจ-กัก-โด 
별이 되는 너 Mr. Mr. Mr. Mr.
บยอล-รี ดเว-นึน นอ Mr. Mr. Mr.
나를 빛내줄 선택 받은 자!
นา-รึล บิช-แน-จุล ซอน-แทก บัด-ทึน จา!
그게 바로 너 Mr. Mr.
คือ-เก บา-โร นอ Mr. Mr.


Mr. Mr. Mr. Mr. Mr. Mr. Mr. Mr.
Mr. Mr. Mr. Mr. Mr. Mr. Mr. Mr.


왜 넌 아직도 믿지 못해? 
แว นอน อา-จิก-โด มิด-จี มซ-แฮ?
진짜! 비밀을 알려줄게
จิน-จา! บี-มิล-รึล อัล-รยอ-จุล-เก
넌 왜 특별한 Mr.인지 
นอน แว ทึก-บยอล-ฮัน Mr. อิน-จี
Oh oh oh~, Oh oh oh~


미랠 여는 열쇠 바로 니가 가진 걸
มี-แรล ยอ-นึน ยอล-ชเว บา-โร นี-กา กา-จิน กอล
소년보다 더 큰 꿈을 끌어안아
โซ-นยอน-โบ-ดา ดอ คึน กุม-มึล กึล-รอ-อัน-นา
빛난 눈 속 날 담고서 
บิช-นัน นุน ซก นัล ดัม-โก-ซอ
My Mi, Mi, Mister, Rock this world


더 당당하게 넌
ดอ ดัง-ดัง-ฮา-เก นอน
Mr. Mr. (날 봐)
Mr. Mr. (นัล บวา)
Mr. Mr. (그래 바로 너 너 너)
Mr. Mr. (คือ-แร บา-โร นอ นอ นอ)
날 가슴 뛰게 한
นัล กา-ซึม ตวี-เก ฮัน
Mr. Mr. (최고의 남자)
Mr. Mr. (ชเว-โก-เย นัม-จา)
Mr. Mr. (그게 바로 너)
Mr. Mr. (คือ-เก บา-โร นอ)
상처로 깨진 유리조각도
ซัง-ชอ-โร แก-จิน ยู-รี-โจ-กัก โด 
별이 되는 너 Mr. Mr. Mr. Mr.
บยอล-รี ดเว-นึน นอ Mr. Mr. Mr. Mr.
나를 빛내줄 선택 받은 자!
นา รึล บิช-เน-จุล ซอน-แทก บัด-ทึน จา!
그게 바로 너 Mr. Mr. Mr. Mr.
คือ-เก บา-โร นอ Mr. Mr. Mr. Mr.


1, 2, 3, 4
Hey, Hey, Hey, Hey,
Mr. Mr. Mr. Mr.
Hey, Hey, Hey
Wooh~


(지금 세상 안에) Oh, 네 앞에
(จี-กึม เซ-ซัง อัน-เน) Oh เน อัพ-เพ
(누구보다 먼저) 널 던져
(นู-กู-โบ-ดา มอน-จอ) นอล ดอน-จยอ
(더 치열하게) 더 치열하게
(ดอ ชี ยอล-ฮา-เก) ดอ ชี-ยอล-ฮา-เก
(Mr. Mr.) Mister
(오직 그대만이) 이뤄낼
(โอ-จิก คือ-แด-มัน-นี) อี-รวอ-แนล
(단 하나) 내일 앞의 너
(ดัน ฮา-นา) แน-อิล อัพ-เพ นอ
(그 안에 살아 갈 너와 나) Mister~ Oh~
(คือ อัน-เน ซา-รา กัล นอ-วา นา) Mister~ Oh~


더 당당하게 넌
ดอ ดัง-ดัง-ฮา-เก นอน
Mr. Mr. (날 봐)
Mr. Mr. (นัล บวา)
Mr. Mr. (그래 바로 너 너 너)
Mr. Mr. (คือ-แร บา-โร นอ นอ นอ)
날 가슴 뛰게 한
นัล กา-ซึม ตวี-เก ฮัน
Mr. Mr. (최고의 남자)
Mr. Mr. (ชเว-โก-เย นัม-จา)
Mr. Mr. (그게 바로 너)
Mr. Mr. (คือ-เก บา-โร นอ)
상처로 깨진 유리조각도
ซัง-ชอ-โร แก-จิน ยู-รี-โจ-กัก-โด 
별이 되는 너 Mr. Mr. Mr. Mr.
บยอล-รี ดเว-นึน นอ Mr. Mr. Mr. Mr.
나를 빛내줄 최고의 남자! 
นา-รึล บิช-แน-จุล ชเว-โก-เย นัม-จา!
그게 바로 너 Mr. Mr. Mr. Mr.
คือ-เก บา-โร นอ Mr. Mr. Mr. Mr.

เนื้อเพลง Catallena (까탈레나) - Orange Caramel

춤추는 작은 까탈레나 (Red Sun)
ชุม-ชู-นึน จัก-กึน กา-ทัล-เร-นา (Red Sun)
나도 모르게 빠져 들어가
นา-โด โม-รือ-เก ปา-จยอ ดึล-รอ-กา
도도한 콧대 까탈레나 (Red Sun)
โด-โด-ฮัน คซ-แด กา-ทัล-เร-นา (Red Sun)
Jutti Meri Oye Hoi Hoi 홀려 들어가
Jutti Meri Oye Hoi Hoi โฮ-รยอ ดึล-รอ-กา


어머머머 멋있어 반했어
ออ-มอ-มอ-มอ มอซ-ชิ-ซอ บัน-แฮซ-ซอ
어쩜 같은 여자끼리 봐도 참 멋있어
ออ-จอม กัท-ทึน ยอ-จา-กี-รี บวา-โด ชัม มอซ-ชิ-ซอ
까칠까칠 하지만 한 번만
กา-ชิล-กา-ชิล ฮา-จี-มัน ฮัน บอน-มัน
보고파 알고파 함께 춤 추고파
โบ-โก-พา อัล-โก-พา ฮัม-เก ชุม ชู-โก-พา


랄라랄라 흔들흔들 손 흔들고
ลัล-ลา-ลัล-ลา ฮึน-ดึล-ฮึน-ดึล ซน ฮึน-ดึล-โก
네 목소리가 쉴 때까지 소리 질러
เน มก-โซ-รี-กา ชวิล-แด-กา-จี โซ-รี-จิล-รอ
(Jutti Meri Oye Hoi Hoi Paula Mera Oye Hoi Hoi)
참 잘했어요 100점 만점 주고파
ชัม จัล-แฮซ-ซอ-โย แพค-จอม มัน-จอม จู-โก-พา


춤추는 작은 까탈레나 (Red Sun)
ชุม-ชู-นึน จัก-กึน กา-ทัล-เร-นา (Red Sun)
나도 모르게 빠져 들어가
นา-โด โม-รือ-เก ปา-จยอ ดึล-รอ-กา
도도한 콧대 까탈레나 (Red Sun)
โด-โด-ฮัน คท-แด กาท-ทัล-เร-นา (Red Sun)
Jutti Meri Oye Hoi Hoi 홀려 들어가
Jutti Meri Oye Hoi Hoi โฮ-รยอ ดึล-รอ-กา


스르르르르륵 스르르르르륵
ซือ-รือ-รือ-รือ-รือ-รึก ซือ-รือ-รือ-รือ-รือ-รึก
녹 녹 녹 녹아든다
นก นก นก นก-กา-ดึน-ดา
녹 녹 녹 녹아든다
นก นก นก นก-กา-ดึน-ดา
파르르르르륵 파르르르르륵
พา-รือ-รือ-รือ-รือ-รึก พา-รือ-รือ-รือ-รือ-รึก
떨 떨 떨 떨려온다
ตอล ตอล ตอล ตอล-รยอ-อน-ดา
따라 따라 따라 하고파
ตา-รา ตา-รา ตา-รา ฮา-โก-พา


시크해서 싫지만 그치만
ชี-คือ-แฮ-ซอ ชิล-จี-มัน คือ-ชี-มัน
어쩜 같은 여자끼리 봐도 매력 있어
ออ-จอม กัท-ทึน ยอ-จา-กี-รี บวา-โด แม-รยอก อิซ-ซอ
분하지만 한 시간 두 시간
บุน-ฮา-จี-มัน ฮัน ชี-กัน ดู ชี-กัน
추고파 놀고파 뼈를 묻고 싶어
ชู-โก-พา นล-โก-พา ปยอ-รึล มุด-โก ชิพ-พอ


랄라랄라 흔들흔들 손 흔들고
ลัล-ลา-ลัล-ลา  ฮึน-ดึล-ฮึน-ดึล ซน ฮึน-ดึล-โก
네 목소리가 쉴 때까지 소리 질러
เน มก-โซ-รี-กา ชวิล แต-กา-จี โซ-รี จิล-รอ
(Jutti Meri Oye Hoi Hoi Paula Mera Oye Hoi Hoi)
아직 부족해 좀만 더 힘을 내봐
อา-จิก บู-จก-แฮ จม-มัน ดอ ฮิม-มึล เน-บวา


춤추는 작은 까탈레나 (Red Sun)
ชุม-ชู-นึน จัก-กึน กา-ทัล-เร-นา (Red Sun)
나도 모르게 빠져 들어가
นา-โด โม-รือ-เก ปา-จยอ ดึล-รอ-กา
도도한 콧대 까탈레나 (Red Sun)
โด-โด-ฮัน คซ-แด กา-ทัล-เร-นา (Red Sun)
Jutti Meri Oye Hoi Hoi 홀려 들어가
Jutti Meri Oye Hoi Hoi โฮ-รยอ ดึล-รอ-กา


(홀려 들어가, 홀려 들어가,
(โฮ-รยอ ดึล-รอ-กา โฮ-รยอ ดึล-รอ-กา
홀려 들어가, 홀려 들어가)
โฮ-รยอ ดึล-รอ-กา โฮ-รยอ ดึล-รอ-กา)


스쳐 가는 두 손이 따듯해
ซือ-ชยอ กา-นึน ดู ซน-นี ตา-ดึซ-แฮ
알고 보면 착할래나?
อัล-โก โบ-มยอน ชัก-ฮัล-แร-นา?


까칠한 나의 까탈레나
กา-ชิล-ฮัน นา-เย กา-ทัล-เร-นา
모두 다 같이 빠져들어 가
โม-ดู ดา กัท-ที ปา-จยอ ดึล-รอ กา
도도한 콧대 까탈레나 (Red Sun)
โด-โด-ฮัน คซ-แด กา-ทัล-เร-นา (Red Sun)
Jutti Meri Oye Hoi Hoi 홀려 들어가
Jutti Meri Oye Hoi Hoi โฮ-รยอ ดึล-รอ-กา


스르르르르륵 스르르르르륵
ซือ-รือ-รือ-รือ-รือ-รึก ซือ-รือ-รือ-รือ-รือ-รึก
녹 녹 녹 녹아든다
นก นก นก นก-กา-ดึน-ดา
녹 녹 녹 녹아든다
นก นก นก นก-กา-ดึน-กา
파르르르르륵 파르르르르륵
พา-รือ-รือ-รือ-รือ-รึก พา-รือ-รือ-รือ-รือ-รึก
떨 떨 떨 떨려온다
ตอล ตอล ตอล ตอล-รยอ-อน-ดา
따라 따라 따라 하고파
ตา-รา ตา-รา ตา-รา ฮา-โก-พา

วันศุกร์ที่ 31 มกราคม พ.ศ. 2557

เนื้อเพลง Something - Girl's Day

don't you lookinto my eyes 
and lie again
im sick of being alone

흔들리는 표정 말투에
ฮึน-ดึล-รี-นึน พโย-จอง มัล-ทู-เอ
ใบหน้าของคุณสั่นและคำพูด

넌 뭔가 있는 듯해 
นอน มวอน-กา อิซ-นึน ดึซ-แท
ดูเหมือนว่าจะมีบางสิ่งบางอย่างเกิดขึ้น

네 몸에 베인 낯선 향기에
เน มม-เม เบ-อิน นัซ-ซอน ฮยัง-กี-เอ
มีกลิ่นที่แปลกของร่างกายของคุณ

뭔가에 홀린 듯해 
มวอน-กา-เอ ฮล-ริน ดึซ-แท
ดูเหมือนคุณกำลังถูกบางอย่างครอบงำ


내 촉에 찔리나봐
แน ชก-เก จิล-รี-นา-บวา
ฉันคิดว่าบางครั้งคุณอาจจะรู้สึกผิด

허를 찌르니까 넋이 나가
ฮอ-รึล จี-รือ-นี-กา นอก-ชี นา-กา 
ฉันป้องกันเพื่อให้คุณออกจากมัน

앞뒤가 이랬다 저랬다 왜 그러니
อัพ-ดวี-กา อี-แรซ-ดา จอ-แรซ-ดา แว คือ-รอ-นี 
บางอย่างของคุณผิดปกติ ทำไมถึงเป็นแบบนี้

내 촉에 찔리나봐
แน ชก-เก จิล-รี-นา-บวา
ฉันคิดว่าบางครั้งคุณอาจจะรู้สึกผิด

허를 찌르니까 넋이 나가
ฮอ-รึล จี-รือ-นี-กา นอก-ชี นา-กา 
ฉันป้องกันเพื่อให้คุณออกจากมัน

왜 덜컥 겁이나
แว ดอล-คอก กอบ-บี-นา
ทำไมคุณถึงกังวล?
이손 놔 날 속이지마
อี-ซน นวา นัล ซก-กี-จี-มา
คุณปล่อยมือฉัน และฉันจะไม่ปล่อยให้คุณนอกใจฉัน

나만 몰랐었던 something
นา-มัน มล-รัซ-ซอซ-ดอน something
ฉันไม่รู้ว่าคุณมีอะไรบางอบ่าง

분명히 느껴져 must be something
บุน-มยอง-งี นือ-กยอ-จยอ must be something
รู้สึกเห็นได้ชัดว่ามีบางอย่าง

뻔한 너의 거짓말
ปอน-ฮัน นอ-เย กอ-จิซ-มัล
เห็นได้ชัดว่าคุณโกหก

그만 여기까지만
คือ-มัน ยอ-กี-กา-จี-มัน
หยุดซะตรงนี้

nothingit's 
something 
stop it~ no uh~

흐린 하늘 속 그 무지개
ฮือ-ริน ฮา-นึล ซก คือ มู-จี-แก
ในท้องฟ้ามีเมฆและรุ้ง

슬피 우는 피아노 
ซึล-พี อู-นึน พี-อา-โน
มีเสียงเปียโนดังและน้ำตาของฉันไหล
네 몸에 베인 낯선 향기에
เน มม-เม เบ-อิน นัช-ซอน ฮยัง-กี-เ
มีกลิ่นที่แปลกของร่างกายของคุณ

뭔가에 홀린듯해 
มวอน-กา-เอ ฮล-ริน-ดึซ-แฮ
ดูเหมือนคุณกำลังถูกบางอย่างครอบงำ

내 촉에 찔리나봐
แน ชก-เก จิล-รี-นา-บวา
ฉันคิดว่าบางครั้งคุณอาจจะรู้สึกผิด

허를 찌르니까 넋이 나가
ฮอ-รึล จี-รือ-นี-กา นอก-ซอ นา-กา 
ฉันป้องกันเพื่อให้คุณออกจากมัน

앞뒤가 이랬다 저랬다 왜 그러니 
อัพ-ดวี-กา อี-แรซ-ดา จอ-แรซ-ดา แว คือ-รอ-นี
บางอย่างของคุณผิดปกติ ทำไมถึงเป็นแบบนี้

내 촉에 찔리나봐
แน ชก-เก จิล-รี-นา-บวา
ฉันคิดว่าบางครั้งคุณอาจจะรู้สึกผิด

허를 찌르니까 넋이 나가
ฮอ-รึล จี-รือ-นี-กา นอก-ชี นา-กา 
ฉันป้องกันเพื่อให้คุณออกจากมัน

왜 덜컥 겁이나
แว ดอล-คอก กอบ-บี-นา
ทำไมคุณถึงกังวล?

이손 놔 날 속이지마
อี-ซน นวา นัล ซก-กี-จี-มา
คุณปล่อยมือฉัน และฉันจะไม่ปล่อยให้คุณนอกใจฉัน

나만 몰랐었던 something
นา-มัน มล-รัซ-ซอซ-ดอน something
ฉันไม่รู้ว่าคุณมีอะไรบางอย่าง

분명히 느껴져 must be something
บุน-มยอง-งี นือ-กยอ-จยอ must be something
รู้สึกเห็นได้ชัดว่าบางอย่าง

뻔한 너의 거짓말
ปอน-ฮัน นอ-เย กอ-จิซ-มัล
เห็นได้ชัดว่าคุณโกหก

그만 여기까지만
คือ-มัล ยอ-กี-กา-จี-มัน
หยุดซะตรงนี้

nothingit's 
something 
stop it~ no uh~ 

사랑을 쉽게 
ซา-รัง-งึล-ชวิบ-เ
ง่ายที่จะรัก

얻으려고 하지마
ออด-ดือ-รยอ-โก ฮา-จี-มา 
แต่ยากที่จะได้รับ

후회 하지마
 ฮู-ฮเว ฮา-จี-มา
คุณหลอก

속이고 여잘 또 울리는
ซก-กี-โก ยอ-จัล โต อุล-รี-นึน
และทำให้ผู้หญิงเสียใจ

넌 여기까지 
นอน ยอ-กี-กา-จี
คุณอยู่ที่นี่

bye bye bye out 

나만 몰랐었던 something
นา-มัน มล-รัซ-ซอซ-ดอน something
ฉันไม่รู้ว่าคุณมีอะไรบางอย่าง

분명히 느껴져 must be something 
บุน-มยอง-งี นือ-กยอ-จยอ must be something
รู้สึกเห็นได้ชัดว่าบางอย่าง

뻔한 너의 거짓말
ปอน-ฮัน นอ-เย กอ-จิซ-มัล
เห็นได้ชัดว่าคุณโกหก

그만 여기까지만
คือ-มัน ยอ-กี-กา-จี-มัน
หยุดซะตรงนี้

nothingit's 
something 
stop it~ no uh~ 

내가 준 사랑이 넌 우스웠니
แน-กา จุน ซา-รัง-งี นอน อู-ซือ-วอซ-นี
ความรักของฉันเป็นเรื่องตลกของคุณหรอ?

내가 준 사랑이 지겨워졌니
แน-กา จุน-ซา-รัง-งี จี-กยอ-วอ-จยอซ-นี
ความรักของฉันทำไมให้คุณเหนื่อยหรอ?

니 앞에서 보이기 싫어
นี อัพ-เพ-ซอ โบ-อี-กี ชิล-รอ
ฉันไม่ต้องการให้คุณเจอ

참았던 눈물
ชัม-มัซ-ดอน นุน-มุล
ฉันต้องทนร้องไห้

내가 준 사랑이 넌 우스웠니
แน-กา จุน ซา-รัง-งี นอน อู-ซือ-วอซ-นี
ความรักของฉันเป็นเรื่องตลกของคุณใช่มั้ย?

내가 준 사랑이 지겨워졌니
แน-กา จุน ซา-รัง-งี จี-กยอ-วอ-จยอซ-นี
ความรักของฉันทำให้คุณเหนื่อยใช่มั้ย?

우린 여기까지니
 อู-ริน ยอ-กี-กา-จี-นี
ฉันอยู่ที่นี่เพื่อคุณ

우린 여기까지니
อู-ริน ยอ-กี-กา-จี-นี
ฉันอยู่ที่นี่เพื่อคุณ